Opis
Premda potpuno drukčiji od peterostruko ovjenčanog “Osmog povjerenika”, i ovaj nam roman predstavlja Renata Baretića kao majstora jezika – posebice dijalekata – dijaloga i lapidarnog, diskretnog pripovijedanja priče u kojoj će mnogi čitatelj dobiti priliku za prepoznavanje i zamišljanje svoje tajne, “totalno drukčije od drugih”.
Samo jedan nesmotreni (ali i neizbježni!) korak na sudskom hodniku bit će dovoljan da odvjetnika Tomu, supruga nestale ratne heroine, i novinarku Anitu uvuče u vrtlog zabranjene privlačnosti, u ljubljenja i gubljenja; u «ljubavni trokut udvoje». Svoj život u skrivanju, u vrijeme redukcija struje i zračnih uzbuna u Splitu, Dalmaciji i Hrvatskoj ra(t)nih devedesetih, kao da nam pripovijedaju sami junaci, razgovarajući između poljubaca i prepirki, užitaka i užasa.
Izmaštavši još jednu priču stvarniju od života, Baretić se opet (a sve kao da neće) poigrava čitateljevim emocijama, stavovima i predrasudama, tjerajući ga na sve brže putovanje prema posljednjoj st(r)anici, nakon koje…
Renato Baretić rođen je 1963. u Zagrebu, gdje nešto kasnije takorekuć diplomira komparativnu književnost i fonetiku. Od 1983. radi kao novinar u brojnim listovima, najviše u Slobodnoj Dalmaciji i njenim izdanjima. Objavio je zbirke pjesama “Riječi iz džepova” (1998.) i “Kome ćemo slati razglednice” (2005.), izbor iz TV-kolumni “Kadrovi kadra” (2005.), te roman “Osmi povjerenik” (2003.), za koji je 2004. primio pet nacionalnih književnih nagrada. Uz Ivicu Ivaniševića i Antu Tomića, koscenarist je TV-serije “Novo doba” i igranog filma “Što je muškarac bez brkova”. S njima dvojicom i drugim autorima sudjelovao je u nizu kolektivnih književnih i publicističkih projekata. U cijelosti ili u fragmentima, književna su mu djela prevedena na makedonski, slovenski, njemački, engleski i ukrajinski jezik, a “Osmi povjerenik” doživio je i dramatizaciju na sceni HNK Split. Renato Baretić Živi i radi u Splitu, gdje je muž Maji i otac Katarini i Jakovu.