Opis
Dvojica pjesnika, jedan Hrvat, a drugi Slovenac, udruženim pjesničkim nadahnućem satkali su ovu zbirku religioznih pjesama. Luko Paljetak, donio je u njoj mahom pjesme betlehemske dramske zbilje, ne prikraćujući pjesničkom duhu niti teme posljednje večere, Getsemanskog vrta i Golgote, smještene, kao i u evanđeljima, na konac zbirke. Ciril Zlobec, slovenski prevodilac, pisac, akademik, prepjevao ih je na slovenski jezik.
Karakteristična Paljetkova ljubav prema rodnom kraju otkriva se u ovim pjesmama u podjednako mu svojstvenoj trubadurskoj vezanoj riječi i melodičnosti koju time postiže, te ponekad u odabiru izraza, opisu likova i mjesta radnje – Isusova betlehemska posteljica kao da je stoga obasjana dubrovačkom lunom, na kojoj se cakli hladni mramor Straduna, umjesto stijena betlehemske špiljice.
Pjesnikov ulazak u teme odzvanja aktualnošću, ne samo zbog metafore o «hotelu s pet zvjezdica» kojom prispodobljuje gostinjac zatvoren za dvoje namjernika, Josipa i Mariju, te ostalih pojmova netipičnih u pjesmama na temu evanđeoskih događaja, nego i zbog povremenih veza s nedavno proživljenom hrvatskom ratnom zbiljom, koja također nosi biljeg svečane tragičnosti i trijumfalnosti usred kraha, što ju možemo osjetiti u apsurdnosti pojavka Božjega Sina u stanju ljudske mizerije.