Opis
Hrvatski, engleski, njemački, francuski, talijanski – 20 000 riječi na 5 jezika
Kako se prevode hrvatske neprave srodnice na njemački, talijanski, francuski, engleski i druge jezične teškoće.
Nezaobilazan rječnik za 21. stoljeće donosi odabir hrvatskih europeizama, tj. riječi preuzetih iz raznih jezika koje mogu, ali ne moraju imati značenje jednako značenju izvorne riječi, i njihove ekvivalente s područja kulture, umjetnosti, ekonomije, politike, vojne terminologije, kulinarstva, svakodnevice…
Iscrpno je objašnjeno porijeklo riječi te njezino širenje i uporaba na području Hrvatske i Europe.
Ovaj rječnik jedinstveno je leksikografsko djelo i u svjetskim razmjerima, prijeko potrebno najširem krugu korisnika, kao i jezičnim znanstvenicima, osobito etimolozima, i prevoditeljima.
* 1873 europeizam
* više od 20 000 riječi povezanih s pojedinim europeizmom
* objašnjenja o porijeklu riječi
* 5 kazala