Opis
Dok pisci engleskog jezika od Australije do Indije do Šri Lanke privlače našu pažnju, Salman Rushdie može s pouzdanjem ustvrditi da je engleska fantastika bila na umoru sve dok Carstvo nije odgovorilo, a rijetki su, čak i među Britancima, zanijekali. A. S. Byatt zna, a njezin je slučaj uvjerljiv. U nizu eseja o kompliciranim odnosima između čitanja, pisanja i sjećanja, daroviti romanopisac i kritičar razvrstava moderno od samo zanimljivog i uistinu dobrog kako bi došao do novog pogleda na britansko pisanje u naše vrijeme.
Bilo da piše o renesansi povijesnog romana, raspravlja o vlastitom prijevodu povijesnih činjenica u beletristiku ili istražuje nedavni europski oživljavanje interesa za mit, folklor i bajku, Byattova je stalna briga ovdje međudjelovanje fikcije i povijesti. Njeni eseji predstavljaju rječitu i često dirljivu meditaciju o predanosti povijesnoj naraciji i pripovijedanju koju dijeli s mnogim svojim britanskim i europskim suvremenicima. S obilnom ilustracijom i obilnim uvidom u pisce od Elizabeth Bowen i Henryja Greena do Anthonyja Burgessa, Williama Goldinga, Muriel Spark, Penelope Fitzgerald, Juliana Barnesa, Martina Amisa, Hilary Mantel i Pat Barker, koso je obrana umjetničke prakse Byatta i karta složene pripadnosti britanske i europske priče od 1945. godine.